SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
klaibyam mA sma gama: pArtha naithath thvayyupapadhyathE |
kshUdhram hrudhaya dhaurbalyaṁ thyakthvoththishta paranthapa ||
word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)
pArtha – Oh son of kunthI!
klaibyam – cowardice
mA sma gama: – do not acquire
Ethath – this
thvayi – in you
na upapadhyathE – does not befit
paranthapa – Oh destroyer of enemies!
kshUdhram – very lowly
hrudhaya dhaurbalyam – weak mind
thyakthvA – giving up
uththishta – rise up
Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)
Oh son of kunthI! do not acquire cowardice because that does not befit your nature; Oh destroyer of enemies! rise up giving up the weakness in your mind.
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
archived in http://githa.koyil.org