2.65 prasāde sarva-duḥkhānāṁ (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 2

<< Chapter 2 verse 64

Simple

prasāde sarva-duḥkhānāṁ
hānir asyopajāyate
prasanna-cetaso hy āśu
buddhiḥ paryavatiṣṭhate

‘Peace1 or purity of mind attained, all afflictions to him are at an end. To the pure-minded, soon indeed comes wisdom2.’

When the mind is placidly pure, the cessation of all miseries arising from conjunction with matter (prakṛiti) accrues to the person.

Prasanna-chetaḥ: is he who has his mind expunged of all blemish which blinds it against seeing ātmā. And then comes to him the distinct illumination (buddhi or wisdom) to light up ātma.

Hence, when the mind is blessedly pure, all sorrows are certainly at an end.

>> Chapter 2 verse 66

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

  1. Prasāda is ‘the serene and blessed mood’ of the poet. Serene contentment or benign tranquility.
  2. ‘Wisdom’ is the transcendent consciousness with reference to ātmā (ātma-darśana).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *