Daily Archives: June 14, 2017

11.29 yathā pradīptaṁ jvalanaṁ pataṅgā (Original)

Published by:

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 11

<< Chapter 11 verse 28

Simple

yathā pradīptaṁ jvalanaṁ pataṅgā
viśanti nāśāya samṛddha-vegāḥ
tathaiva nāśāya viśanti lokās
tavāpi vaktrāṇi samṛddha-vegāḥ

‘Like unto the moths, precipitating into the
flaming fire, to die, so do these men hurl headlong into Thy mouths.’

Like unto the rapid currents of river-waters speeding into the ocean, and like unto the moths fleeing into the blazing fire, so do these countless kings of men furiously rush into Thy fiery mouths, to meet annihilation.

>> Chapter 11 verse 30

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

11.28 yathA nadhInAm bahavO’mbuvEgA:

Published by:

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 11

<< Chapter 11 verse 27

SlOkam – Original

yathA nadhInAm bahavO’mbuvEgA: samudhram EvAbhimukhA dhravanthi |
thathA thavAmI naralOkavIrA viSanti vakthrANyabhivijvalanthi ||

word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

bahava – many
nadhInAm ambuvEgA: – waters of rivers flowing
samudhram Eva abhimukhA: – towards the sea
yathA dhravanthi – how they flow
thathA – similarly
amI naralOkha vIrA – the warriors of this world
thava abhi vijvalanthi vakthrANi – in your blazing mouths
viSanthi – entering

Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

Just as the waters of many rivers flowing toward the sea, the warriors of this world are entering into your blazing mouths.

Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam

‘Like unto the waters of rivers flowing rapidly seaward, so do these heroes of the human world pour into Your blazing mouths.’

>> Chapter 11 verse 29

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.