{"id":2566,"date":"2016-11-27T17:14:25","date_gmt":"2016-11-27T17:14:25","guid":{"rendered":"http:\/\/githa.koyil.org\/?p=2566"},"modified":"2016-11-27T17:14:25","modified_gmt":"2016-11-27T17:14:25","slug":"6-7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-7\/","title":{"rendered":"6.7 jithAthmana: praSAnthasya"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Chapter 6<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-6\">&lt;&lt; Chapter 6 verse 6<\/a><\/p>\n<h3>SlOkam \u2013 <a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-7-original\/\">Original<\/a><\/h3>\n<p><em>jithAthmana: praSAnthasya paramAthmA samAhitha: |<\/em><br \/>\n<em>SIthOshNa sukha dhu:khEshu thathA mAnAvamAnayO: ||<\/em><\/p>\n<h3>word-by-word meaning  <\/h3>\n<p><em>SIthOshNa sukha dhu:khEshu<\/em> &#8211; in cold-heat, joy-sorrow<br \/>\nthathA &#8211; in the same manner<br \/>\nmAna avamAnayO: &#8211; and in honour, dishonour<br \/>\njithAthmana: &#8211; having unaffected mind<br \/>\npraSAnthasya &#8211; (in the mind of) one who is having control over sensory organs<br \/>\nAthmA param &#8211; jIvAthmA alone<br \/>\nsamAhitha: &#8211; well placed<\/p>\n<h3>Simple Translation  <\/h3>\n<p>In the mind of one who is having an unaffected mind in cold-heat, joy-sorrow and in honour-dishonour and who is having control over sensory organs, jIvAthmA alone is well placed.<\/p>\n<h3>Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy\u2019s English translation of gIthA bhAshyam<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8216;By him, who has effected mind-control and has peace in the midst of cold and heat, joy and grief, honor and dishonor, the exalted \u0101tma is realized.&#8217;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">When the mind is under control, when it is governed <em>i.e.<\/em>, when it is incapable of being affected by cold or heat, joy or grief, honor or disgrace; when, in other words, it is serenely placid, then is the exalted \u0101tma fully realized therein.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\"><em>Sam\u0101hita\u1e25<\/em>=<em>samyag-\u0101hita\u1e25<\/em>=well-placed, or placed near, means that \u0101tma is realized in its own true essence.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\"><em>Param-\u0101tma<\/em>, or exalted <em>soul<\/em> is here used to denote Pratyag-\u0101tma, <em>i.e.<\/em>, individual soul, as that is the subject in reference. The designating the individual soul by the term <em>param-\u0101tma<\/em> may be justified from the fact, that the experiences of \u0101tma are such that when different stages are attained, each subsequent stage is experienced as more exalted from its antecedent stage.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Or, if the phrase be read as \u2018<em>\u0101tm\u0101 param sam\u0101hita\u1e25<\/em>\u2019, it would mean: \u2018\u0101tma is sublimely realized\u2019.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-8\">&gt;&gt; Chapter 6 verse 8<\/a><\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\">https:\/\/githa.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"http:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">http:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"http:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: Chapter 6 &lt;&lt; Chapter 6 verse 6 SlOkam \u2013 Original jithAthmana: praSAnthasya paramAthmA samAhitha: | SIthOshNa sukha dhu:khEshu thathA mAnAvamAnayO: || word-by-word meaning SIthOshNa sukha dhu:khEshu &#8211; in cold-heat, joy-sorrow thathA &#8211; in the same manner mAna avamAnayO: &#8211; and in honour, dishonour jithAthmana: &#8211; &#8230; <a title=\"6.7 jithAthmana: praSAnthasya\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-7\/\" aria-label=\"Read more about 6.7 jithAthmana: praSAnthasya\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16,25],"tags":[],"class_list":["post-2566","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chapter-6","category-simple"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2566","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2566"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2566\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2566"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2566"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2566"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}