{"id":2705,"date":"2016-12-02T22:16:55","date_gmt":"2016-12-02T22:16:55","guid":{"rendered":"http:\/\/githa.koyil.org\/?p=2705"},"modified":"2016-12-02T22:16:55","modified_gmt":"2016-12-02T22:16:55","slug":"6-19","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-19\/","title":{"rendered":"6.19 yathA dhIpO nivAthasthO"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><small>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama:<\/small><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Chapter 6<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-18\">&lt;&lt; Chapter 6 verse 18<\/a><\/p>\n<h3>SlOkam \u2013 <a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-19-original\/\">Original<\/a><\/h3>\n<p><em>yathA dhIpO nivAthasthO nEngathE sOpamA smruthA |<\/em><br \/>\n<em> yOginO yathachiththasya yunjathO yOgam Athmana: ||<\/em><\/p>\n<h3>word-by-word meaning  <\/h3>\n<p>yatha chiththasya &#8211; having a mind which is restrained (from worldly pleasures)<br \/>\nyOgam yunjatha: &#8211; being the one who engages in practice of yOga in AthmA related matters<br \/>\nyOgina: &#8211; yOgi&#8217;s<br \/>\nAthmana: &#8211; for the Athma svarUpam (true nature of the self)<br \/>\nnivAthastha: &#8211; in a windless place<br \/>\ndhIpa: &#8211; lamp<br \/>\nyathA na ingathE &#8211; how it stays without flickering<br \/>\nsA &#8211; that state<br \/>\nupamA &#8211; example<br \/>\nsmruthA &#8211; said<\/p>\n<h3>Simple Translation  <\/h3>\n<p>The lamp which stays without flickering in a windless place is said as an example for the true nature of a yOgi who is having a restrained mind and is engaged in the practice of yOga in AthmA related matters.<\/p>\n<h3>Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy\u2019s English translation of gIthA bhAshyam<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8216;To like unto the flame flickering not[1. \u015ar\u012b Bh\u0101gavata, III-24-44, gives another illustration ; Pra\u015b\u0101ntormir iva udadhi\u1e25; meaning: like the ocean with its waves subsided.], when screened from wind, they compare the \u0101tma, with which communes the yogi of restrained mind.&#8217;<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">The lamp-flame, when sheltered from wind, does not flutter, but burns bright and steady. (This is cited [=<em>sm\u1e5bit\u0101<\/em>] by those who are experienced in meditation) as an illustration to show how \u0101tma-nature becomes steady and effulgent to that yogi who concentres his thoughts on it, after abstracting them (or stopping them) from all other outward functionings.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">The purport is, that \u0101tma shines steady and radiant in its light of intelligence (j\u00f1\u0101na), by reason of all extraneous workings or distractions of the mind having been shut out, like the flame of a lamp burning steady and bright when all breeze is shut out from blowing against it.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-20\">&gt;&gt; Chapter 6 verse 20<\/a><\/p>\n<p>archived in <a href=\"https:\/\/githa.koyil.org\">https:\/\/githa.koyil.org<\/a><\/p>\n<p>pramEyam (goal) \u2013 <a href=\"http:\/\/koyil.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">http:\/\/koyil.org<\/a><br \/>\npramANam (scriptures) \u2013 <a href=\"http:\/\/granthams.koyil.org\">http:\/\/granthams.koyil.org<\/a><br \/>\npramAthA (preceptors) \u2013 <a href=\"http:\/\/acharyas.koyil.org\">http:\/\/acharyas.koyil.org<\/a><br \/>\nSrIvaishNava education\/kids portal \u2013 <a href=\"http:\/\/pillai.koyil.org\/\">http:\/\/pillai.koyil.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SrI:\u00a0 SrImathE SatakOpAya nama:\u00a0 SrImathE rAmAnujAya nama:\u00a0 SrImath varavaramunayE nama: Chapter 6 &lt;&lt; Chapter 6 verse 18 SlOkam \u2013 Original yathA dhIpO nivAthasthO nEngathE sOpamA smruthA | yOginO yathachiththasya yunjathO yOgam Athmana: || word-by-word meaning yatha chiththasya &#8211; having a mind which is restrained (from worldly pleasures) yOgam yunjatha: &#8211; being the one who engages &#8230; <a title=\"6.19 yathA dhIpO nivAthasthO\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/6-19\/\" aria-label=\"Read more about 6.19 yathA dhIpO nivAthasthO\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16,25],"tags":[],"class_list":["post-2705","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-chapter-6","category-simple"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2705","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2705"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2705\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2705"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2705"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/githa.koyil.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2705"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}