SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
yadhA yadhA hi dharmasya glAnir bhavathi bhAratha |
abhyuththAnam adharmasya thadhAthmAnam srujAmyaham ||
word-by-word meaning
bhAratha – Oh descendant of bharatha clan!
yadhA yadhA hi – whenever
dharmasya – for dharma (virtue)
glAni: bhavathi – decline occurs
adharmasya – for adharma (vice)
abhyuththAnam (bhavathi) – is on the rise
thadha – at those times
aham – I
AthmAnam – myself
srujAmi – create
Simple Translation
Oh descendant of bharatha clan! Whenever dharma declines and adharma is on the rise, at those times I create myself [manifest myself in various incarnations].
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘Whensoever and wheresoever, Bhārata[2. Descendent of Bharata=Arjuna (see Geneological Tree at end of Lecture I).]!, virtue wanes and vice waxes, then (and there) do I create Myself.’
No fixed periods are appointed for My Avatāras. Whensoever dharma (righteousness etc.,) as is ordained to be practised by the four varṇas[3. The four varṇas are Brāhmaṇa, Kshatriya, Vaiśya and Śūdra.] and the four āśramās[4. The four aśramas are Brahmacharya (bachelor and student), Gārhastya (married life), Vānaprastha (retired forest life) and Sanyāsa (monastic or ascetic life).] decline, and wheresoever its opposite adharma increases, then do I manifest Myself in Incarnations, of My own free will, in the manner explained already (verse 7, ante).
The purpose of the Avatāras is now stated:—
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.