SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
sankalpaprabhavAn kAmAms thyakthvA sarvAn aSEshatha: |
manasaivEndhriyagrAmam viniyamya samanthatha: ||
word-by-word meaning
sankalpa prabhavAn – those which occur as a result of one’s mamakAram (ownership, considering oneself to be independent)
sarvAn kAmAn – all desirable objects
aSEshatha: (cha) manasA Eva thyakthvA – completely giving them up in the mind
samanthatha: – from all such desires
indhriya grAmam – collection of senses
viniyamya – turning them away clearly
Simple Translation
Completely giving up all desirable objects in the mind which occur as a result of one’s mamakAram, turning the senses away clearly from all such desires …
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘Completely forsaking all will-born desires, well ruling the community of the senses by the mind.’
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.