18.73 naṣṭo mohaḥ smṛtir labdhā (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 18

<< Chapter 18 Verse 72

Simple

arjuna uvāca
naṣṭo mohaḥ smṛtir labdhā
tvat-prasādān mayācyuta
sthito ’smi gata-sandehaḥ
kariṣye vacanaṁ tava

Arjuna now exclaimed:

‘By Thy Grace, Achyuta! infatuation has left me and wisdom has been gained. I now sit with all doubts dispelled. I am settled. I will do Thy bidding.’

Moha = Infatuation, illusion or folly; means the obfuscation of true knowledge (viparīta-jñāna), or perverted knowledge. By Thy Grace, this has vanished.

Smṛiti = Wisdom or enlightenment concerning the true nature of spiritual verities (tatvam). And this has been obtained by me by Thy Grace alone.

Moha or Infatuation is the love of self that is misplaced in not-self, or matter. It is the conceiving of the Kosmos of Sentients (chit) and Insentients (achit), which constitute Paramapurusha’s body —whose Soul He is— as not so constituted and not so Ensouled. It (Moha) is also the misconception of the nature of karma, nitya and naimittika, as if it led to bondage instead of its being the Mode of Paramapurusha’s Worship and the Means of reaching Him.

Smṛiti or Jñāna or wisdom consists in knowing that ātma is distinct from matter; is different in nature from matter; is essentially intelligent; is leige to Paramapurusha; and is solely under His direction. It also consists in knowing that Paramapurusha is the Dramatist of the Infinite Kosmos’s origination, duration and dissolution; He is the Antithesis of all evil; He is essentially Blessed; He the mighty Ocean of such Illustrious Attributes as Omniscience, Omnipotence, Empire, Power, Energy, Lustre etc; Who is called Parabrahm. It also consists in knowing that Thou, Vāsudeva, art Paramapurusha; art He Who is knowable by the Vedāntas, Who is to be reached by Love Devotional —known as Bhakti, Bhakti being culturable by the ātma-qualities such as external and internal restraints (śama and ḍama), overcoming barriers in the way of discharging the nitya and naimittika duties solely intended as acts done to endear oneself to Paramapurusha, —a Love which is developed by the possessing of the knowledge of higher and lower Truths (tatvas)— and reducing such knowledge to daily practice.

Hence I am freed from doubts, and I am relieved from all the grief that perverted knowledge begets, —perverted knowledge bred by wrong ideas of relationship, friendship, and pity (I was wont to entertain towards such persons as Bhīshma, Duryodhana etc). But I am now freed from such doubts; I am now settled. I will immediately put into execution Thy bidding such as engaging in war etc., i.e., I will, without further ado, go to war at once (thus loyally and without question carrying out Thy Divine Dispensation or without allowing my Individual will to arrest the harmonious course of Thy own High Universal Will.)

>> Chapter 18 Verse 74

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org