SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
jarAmaraNamOkshAya mAm ASrithya yathanthi yE |
thE brahma thadh vidhu: kruthsnam adhyAthmam karma chAkhilam ||
word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)
jarA maraNa mOkshAya – to attain AthmAnubhava rUpa mOksha (liberation of self-enjoyment) after being relieved from six aspects of existence such as old age, death etc and eliminating the trace of connection to prakruthi (materialistic nature)
mAm ASrithya – approaching me
yE yathanthi – those who try
thE – them
thath brahma – that which is known as brahma
kruthsnam adhyAthmam – and completely that which is known as adhyAthma,
akilam karma cha – and all those which are known as karma
vidhu: – have to know
Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)
Those who approach me to attain AthmAnubhava rUpa mOksha (liberation of self-enjoyment) after being relieved from six aspects of existence such as old age, death etc and eliminating the trace of connection to prakruthi (materialistic nature), have to know that which is known as brahma and completely that which is known as adhyAthma, and all those which are known as karma.
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘Those who strive for deliverance from dotage and death, (have to) know (1) the Tad-brahma, (2) the whole Adhyātma and (3) all Karma.1‘
‘Deliverance from dotage and death’ means the disjunction from matter-connections, and achieving ātma-realization in its distinctness therefrom.2
Those who seek and worship Me with this object have to know what Tad-brahma3 is, what the whole Adhyātma4 is, and what all the Karma5 is.
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.
- This technology is fully explained in the Succeeding Lecture, the Eighth. ↩
- This aspirant is the Kevali or Soul-Seeker, the jijnāsu of verse 16,
ante. Vide-Commentary (36,000 Īdu) of Bhagavad-Vishaya, Vol I, p: 434. ↩ - This technology is fully explained in the Succeeding Lecture, the Eighth. ↩
- This technology is fully explained in the Succeeding Lecture, the Eighth. ↩
- This technology is fully explained in the Succeeding Lecture, the Eighth. ↩