SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
krupayA parayAvishtO vIshIdhannidham abravIth
arjuna uvAchA
dhrushtvEmam sva-janam krishNa yuyuthsum samupasthitham
word-by-word meaning
parayA krupayA Avishta: – being overwhelmed by compassion
vishIdhan – being saddened
idham – following words
abravIth – spoke
krishNa – Oh krishNa!
yuyuthsum – desiring to fight
samupasthitham – standing in front of me
imam svajanam – my own people
dhrushtvA – on seeing
Simple Translation
Overwhelmed by compassion and being saddened, he spoke the following words “Oh krishNa! on seeing my own people who are standing in front of me with the desire to fight…”.
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
Overcome by compassion, Arjuna became sad and spoke thus: ‘Beholding my own people standing to fight, O Kṛishṇa!,
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org