SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
budhdhyA viSudhdhayA yukthO dhruthyAthmAnam niyamya cha |
SabdhAdhIn vishayAms thyakthvA rAgadhvEshau vyudhasya cha ||
word-by-word meaning
budhdhyA viSudhdhayA yuktha: – being with true knowledge about AthmA
dhruthyA – with the (previously explained) sAthvika dhruthi
AthmAnam – heart
niyamya cha – withdrawing it from worldly matters
SabdhAdhIn vishayAn – senses such as Sabdha (sound), sparSa (touch), rUpa (form), rasa (taste), gandha (smell)
thyakthvA – giving up
rAgadhvEshau – likes and dislikes
vyuthyasya cha – giving up
Simple Translation
Being with true knowledge about AthmA and with the previously explained sAthvika dhruthi (steadiness), withdrawing the heart from worldly matters, giving up senses such as Sabdha (sound), sparSa (touch), rUpa (form), rasa (taste), gandha (smell) and giving up likes and dislikes …
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘With Buddhi made holy, with Manas firmly
reined in; with (sense) objects such as sound, resigned; and with loves and hates rejected;’
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org