SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
abhyAsE’pyasamarthO’si mathkarmaparamO bhava |
madhartham api karmANi kurvan sidhdhim avApsyasi ||
word-by-word meaning
abhyAsE api asamartha asi – if you lack the ability to train your mind in me
math karma parama: bhava – engage with great devotion in my deeds;
madhartham karmANi kurvan api – by engaging in my deeds in this manner
sidhdhim avApsyasi – you will reach me (soon through abhyAsa yOga (constant practice) by developing firm attachment in your heart towards me).
Simple Translation
If you lack the ability to train your mind in me, engage with great devotion in my deeds; by engaging in my deeds in this manner you will reach me (soon through abhyAsa yOga (constant practice) by developing firm attachment in your heart towards me).
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘If for this effort also, you are unfit, then devote yourself to My works. Doing works for My sake, you shall gain the Goal.’
If you are unable to inure your mind for ceaseless contemplation of Me, then betake yourself to My works or services such as construction of temples, creation of (flower etc—) gardens, lighting up lamps (in) and sweeping (My temples), sprinkling waters and otherwise beautifying (with paints, devices, scrolls etc., My places of worship), gathering flowers (for My worship), and worshipping Me therewith; singing My Names, perambulating (My temples and My images), praising by psalms, bowing, prostrating etc.
Perform these acts in ardent affection. So performing, for My sake, you shall (1) soon get your mind prepared for memory-practice (smṛity-abhyāsa) and then (2) its firm fixture in Me.
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.