SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
dhaivI sampadh vimOkshAya nibandhAyAsurI mathA |
word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)
dhaivI sampath – the wealth of dhEvas (which is, following my orders)
vimOkshAya mathA – leads to liberation from samsAram;
AsurI (sampath) – the wealth of asuras (which is, violating my orders)
nibandhAya mathA – leads to attainment of lowly states.
Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)
The wealth of dhEvas (which is, following my orders) leads to liberation from samsAram; the wealth of asuras (which is, violating my orders) leads to attainment of lowly states.
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘The Divine character is destined for complete deliverance (or salvation); the Non-divine for bondage.’
The Divine character (=daivī-sampat) is that character which consists in obedience to the authority of My will; and which in due course promises to procure release from bondage. The Non-divine character (=āsurī-sampat) is that character which consists in the refusal to obey, or to violate, My Mandates; which would therefore lead to bondage, or help his downfall.
Seeing Arjuna doubting and fearing what his own proper character may be, the Lord assures him thus:
archived in http://githa.koyil.org