SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
yunjan Evam sadhAthmAnam yOgI vigathakalmasha: |
sukhEna brahmasamsparSam athyantham sukham aSnuthE ||
word-by-word meaning
Evam – as previously mentioned
AthmAnam yunjan – being engaged in AthmA
vigatha kalmasha: – (as a result of that) having relieved from all sins
yOgI – one who is a practitioner of Athma sAkshAthkAram (self-realisation)
brahma samsparSam – in the form of self-enjoyment
athyantham sukham – infinite bliss
sukhEna – easily
sadhA – always
aSnuthE – attains
Simple Translation
Thus, one who is a practitioner of Athma sAkshAthkAram (self-realisation) as previously mentioned, who is engaged in AthmA and is relieved from all sins, always easily attains infinite bliss in the form of self-enjoyment.
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘Ever thus[1. ‘Thus’ or in the manner described in verse 10, onward.] vowed to ātma, the yogi is cleansed of sin, and, with ease, tastes the endless bliss of contact (or communion) with brahma.’
Completely vowed to ātma, the yogi is delivered from all the vast past accumulation of sins. And he comes to enjoy infinite bliss arising from brahma-communion.
Brahma-samsparśa means: contact with brahma, meaning bliss like that of brahma-bliss.
Atyanta=endless or eversomuch, means limitless. With ease (sukhena) means, without effort (anāyāsena).
That the mature state of meditation is of four kinds, is now described (verses 29 to 32):—
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.