SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
SlOkam – Original
nAthyaSnathas thu yOgOsthi na chaikAntham anaSnatha: |
na chAthisvapnaSeelasya jAgrathO naiva chArjuna ||
word-by-word meaning
arjuna – Oh arjuna!
athyaSnatha: thu – one who eats too much
yOga: – practice of yOga
na asthi – does not occur;
EkAntham – too
anaSnatha: cha – one who eats little
na – practice of yOga does not occur;
athi svapna seelasya cha – for one who sleeps too much
na – practice of yOga does not occur;
jAgratha cha – for one who is always awake
na Eva – practice of yOga does not occur.
Simple Translation
Oh arjuna! The practice of yOga does not occur in one who eats too much or one who eats too little; it does not occur in one who sleeps too much or one who is always awake as well.
Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam
‘Meditation cannot be for him, Arjuna!, who much feasts or who much fasts; or to him who is given to much sleep or who keeps much awake.’
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.