10.19 hantha thE kathayishyAmi

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 10

<< Chapter 10 verse 18

SlOkam – Original

SrI bhagavAn uvAcha
hantha thE kathayishyAmi vibhUthirAthmanaSSubhA:: |
prAdhAnyatha: kuruSrEshta nAsthyanthO vistharasya mE ||

word-by-word meaning

kuru SrEshta – Oh best among the kuru descendants!
Athmana – my
subhA: – auspicious
vibhUthI: – wealth/opulence
prAdhAnyatha: – specifically glorious
thE – for you
kathayishyAmi hantha – listen to me, as I tell [you];
mE – my wealth
visthrasya – expansion
antha nAsthi – there is no end

Simple Translation

SrI bhagavAn said – Oh best among the kuru descendants! Listen to me as I tell you my auspicious wealth/opulence which are specifically glorious as there is no end to the full expansion of my wealth.

Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam

Śrī Bhagavān responded thus:—

‘So be it, Kuru-Chief! I will unfold to You My blessed glories, in their salient points; (for) there is no end to My Infinity.’

O, Chief of Kurus! My glories are illustrious. By salient features are meant those prominent expressions of My glories as will be declared in:

‘I am, of the household priests, the Chief etc.,’ (Gītā X-24). A few important instances alone in the world, I am going to cite; for it would not be possible to tell all, or hear all, as they (the glories) are exhaustless.

By vibūtitva is meant the being governed (i.e., all the Kosmos is under His government), for after stating that ‘Decision etc.,’ (Gītā, X-4) of beings, —their manifold dispositions— all ‘come forth from Me alone’, it was then declared:

‘Whoso comprehends the truth of My Vibhūti and Yoga etc.’ (Gītā, X-7).

Similarly, to show that by the term Yoga, the being the Creator etc., was meant, and by the term Vibhūti, the governance of such creation by that (Creator), the verse:

‘I am the Origin of all, from Me all operates. So do the wise know Me, and, with thoughts steeped in devotion, worship Me’ (Gītā: X-8), undertook.

That the Powers of the Lord connoted by the term Yoga, viz: the Ruling of all creatures —or their Governance— is displayed by His abidance in every creature as its Soul, and that that term also connotes the function of the Lord as the Creator, the Protector, and the Destroyer of all, is now clearly declared (thus):

>> Chapter 10 verse 20

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.