SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścin māṁ vetti tattvataḥ
‘One perchance amid a thousand mortals strives for perfection. Even of those who so strive for perfection, ‘tis seldom one knows Me truly.’
Men are capable of acting in accordance with the behests of Śāstra. Thousands may so act, but hardly one is found who will persevere till the end —viz: perfection,— is attained. Of thousands again, who may be found to be sustaining in their efforts to reach the goal, scarcely one is discovered, who, understanding Me, works through Me to perfection. Of thousands who may know Me, rarely one knows Me verily as I am. Not one, is meant. So it is declared further on thus:—
(Sa mahātmā etc).: ‘That great-souled one is most hard to find’ (VII-19).
(Māṃ tu veda etc) : ‘But Me, not one knows’ (VII-26)[1. Vide Bhāgavata, III-24-28: ‘Bahujanma-vipakvena, ‘samyag yoga-sa-mādhinā, ‘drashtum yatante yata-yah, ‘śūny-āgateshu yat padam.’].
archived in http://githa.koyil.org