srI:
srImathE satakOpAya nama:
srImathE rAmAnujAya nama:
srImath varavaramunayE nama:
Conclusion
SlOkam 32
EkAnthAthyantha dhAsyaikarathis thathpadhamApnuyAth |
thathpradhAnamidham SAsthramithi gIthArthasangraha: ||
paramapadham – the divine abode of srIman nArAyaNan which is the ultimate destiny
Listen
Word-by-word meaning
EkAntha athyantha dhAsyaikarathi: – paramaikAnthi who only desires for activities in servitude always that is exclusively focussed on emperumAn’s pleasure
thath padham – emperumAn‘s lotus feet (to serve emperumAn)
ApnuyAth – will reach
idham SAsthram – this gIthA SAsthram
thath pradhAnam – is having the main objective to transform jIvAthmA to paramaikAnthi
ithi – in this manner
gIthArtha sangraha: – this “gIthArtha sangraham” which briefly describes the meanings of bhagavath gIthA is completed.
Simple translation
paramaikAnthi who only desires for activities in servitude always that is exclusively focussed on emperumAn’s pleasure will reach emperumAn’s lotus feet (to serve emperumAn). The main objective of gIthA SAsthram is to transform jIvAthmA to paramaikAnthi. In this manner, this “gIthArtha sangraham” which briefly describes the meanings of bhagavath gIthA is completed.
Thus ends the English translation for ALavandhAr‘s gIthArtha sangraham.
AzhwAr thiruvadigaLE SaraNam
ALavandhAr thiruvadigaLE SaraNam
emperumAnAr thiruvadigaLE SaraNam
jIyar thiruvadigaLE SaraNam
adiyen sarathy ramanuja dasan
archived in http://githa.koyil.org
pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://srivaishnavagranthams.wordpress.com
pramAthA (preceptors) – http://guruparamparai.wordpress.com
srIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org