1.11 – ayaneshu cha

SrI:
SrImathE SatakOpAya nama:
SrImathE rAmAnujAya nama:
SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 1

<< Chapter 1 Verse 10

SlOkam – Original

ayanEshu cha sarvEshu yathAbhAgamavasthithA: |
bhIshmamEvAbhirakshanthu bhavantha: sarva Eva hi ||

word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

sarvE Eva bhavantha: – All of you
sarvEshu ayanEshu cha – in all routes (that allow entry into the line-ups)
yathAbhAgam avasthithA: – without giving up your positions
bhIshmam Eva – bhIshma
abhirakshanthu – surround and protect

Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

All of you! Without giving up your positions in all routes (that allow entry into the line-ups), protect bhIshma by surrounding him.

Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam

“Then, all of you, each posted to his division in the army, do indeed fortify Bhīshma”

>> Chapter 1 verse 12

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://srivaishnavagranthams.wordpress.com
pramAthA (preceptors) – http://guruparamparai.wordpress.com
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *