1.26 – thathrApaSyath sthithAn pArtha:

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 1

<< Chapter 1 Verse 25

SlOkam – Original

thathrApaSyath sthithAn pArtha: pithrunatha pithAmahAn |
AchAryAn mAthulAn bhrAthrUn puthrAn pauthrAn sakImsthathA ||

word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

atha – subsequently
thathra – there
pArtha: – arjuna
pithrUn – fathers (paternal uncles)
pithAmahAn – grandfathers [such as bhIshma]
AchAryAn – teachers [such as dhrONa]
mAthulAn – maternal uncles
bhrAthrUn – brothers
puthrAn – sons (his own and his brothers’ sons)
pauthrAn – grandsons
sakIn – friends
apaSyath – saw

Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

Subsequently, there (in the battle field), arjuna saw his fathers (paternal uncles), grand fathers, teachers, maternal uncles, brothers, sons, grandsons, friends…

Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam

Pārtha1 saw his sires and grandsires, preceptors, maternal uncles and brothers, sons and grand-sons; and comrades as well there.

>> Chapter 1 verse 27

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org

  1. Arjuna

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *