1.42 sankarO narakAyaiva

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 1

<< Chapter 1 Verse 41

SlOkam – Original

sankarO narakAyaiva kulagnAnAm kulasya cha |
pathanthi pitharO hyEshAm lupthapiNdOdhakakriyA: ||

word-by-word meaning (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

sankara: – intermingling of varNas
kulagnAnAm – for those who destroyed the clan
kulasya cha – for the clan itself
narakAya Eva – leads to living in hell only
EshAm – for those who spoiled the clan
pithara: – ancestors
lupthapiNdOdhakaktiryA: – becoming deprived of offerings of food, water etc [that are offered during pithru kAryams such as SrArdham etc]
pathanthi – fall (into lower planets)

Simple Translation (based on puththUr krishNamAchArya swAmy’s thamizh translation)

Intermingling of varNas leads to living in hell only for those who destroyed the clan and for the clan itself. Forthose who spoiled the clan, their ancestors become deprived of offerings of food, water etc [that are offered during pithru kAryams such as SrArdham etc] and fall (into lower planets).

Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam

The intermingling is verily damnation to both the caste-demolishers and the caste itself. For, deprived of the offerings of food, water, and rites, the manes (pitaraḥ1) of these men do indeed fall.

>> Chapter 1 verse 43

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.

  1. Departed ancestors, to whom periodical offerings of food, etc., are made by surviving relatives.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *