SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
prakāśaṁ ca pravṛttiṁ ca
moham eva ca pāṇḍava
na dveṣṭi sampravṛttāni
na nivṛttāni kāṅkṣati
‘He (the man who has crossed the qualities) is one, Pāndava! who is exempt from hate, when lucidity, activity and folly prevail; who, when they prevail not, desireth them not.’
Prakāśa=lucidity, or brightness of disposition, the effect of Satvam.
Pravṛitti= Effort or activity or the disposition to engage in active work, is the effect of Rajas.
Moha=Folly or infatuation or having a distorted disposition, is the effect of Tamas.
Things external to ātma are of a two-fold character, the one which men desire to have; the other which they hatefully shun. (The sign by which one may understand that he is above the qualities is that of his) not feeling a hatred when lucidity etc., may be found to be prevailing regarding things unwished for, and not feeling a longing when they (lucidity etc.,) may be found to be not prevailing regarding things wished for.1
archived in http://githa.koyil.org
- Editor’s addition from THE GITA BHASHYA OF RAMANUJA (1969) by Sri. M.R.Sampatkumaran, M.A.: He who does not hate the effects of the sattva, the rajas and tamas, known as illumination, activity and delusion, when functioning in regard to things other than the self which are undesirable; nor desires the same things when they have stopped functioning in regard to things other than the self which are desirable. ↩