SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
tam eva cādyaṁ puruṣaṁ prapadye
yataḥ pravṛttiḥ prasṛtā purāṇī
‘Let Him the Primal Purusha alone be sought as the Refuge —He from Whom is the old will (or impulses) derived.’
He is Primal or the Beginning of everything, as declared in such Stanzas as:
‘By Me the Presider, matter begets all the Mobiles and the Immobiles’ (Gi: IX-10).
‘I am the Origin of all, from Me operates everything.’ (Gi: X-8).)
‘Naught whatsoever higher than I the Primal Purusha; exists, Dhanañjaya!’ (Gi: VII-6.5);
I Myself have already declared:—
‘Verily is this My divine Māyā Guṇa-full, hard to surmount. Those who resort to Me alone as their Refuge, do pass this Māyā.’ (Gi: VII-14).
A variant in this Stanza is ‘prapady-cyataḥ’. Instead of ‘prapadyed-yataḥ’. In this case the division of the former compound term would be ‘prapadya, iyataḥ’; The interpretation of the Stanza would then stand thus:-
‘By the mere step taken (iyata) viz., of having taken Him as Refuge, all those (spiritual) instincts of old will awaken in him. Instincts are impulses which are means dispel all ignorance etc. They are called old because they are the instincts of the ancient moksha-seekers, (mumukshus) for they of old sought Me alone as their Asylum, and became released from bondage.’
archived in http://githa.koyil.org