SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
acchedyo ’yam adāhyo ’yam
akledyo ’śoṣya eva ca
nityaḥ sarva-gataḥ sthāṇur
acalo ’yaṁ sanātanaḥ
‘Invulnerable is this, incombustible is this; never is this moistened nor is dried up; this is eternal, all-pervading, fixed, motionless and ancient.’
Weapons have no power to cut (or inflict wounds on), nor fire power to consume, nor water to wet, nor air to dry, this (ātmā). Ātmā being capable of pervading all i.e., being of a nature to interpenetrate all substances, it is subtler than any substance, and no substance can penetrate it. The effects, cleaving, burning, soaking, drying etc., take place by the agents (weapons etc.), penetrating the things which become subject to their operation. Hence ātmā is essentially fixed (sthāṇu) i.e., of permanent nature; it is motionless (achala), i.e., imperturbable (a-prakampya). It is sanātana=purātana=ancient, primitive.
archived in http://githa.koyil.org