SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
‘By Me, the Superintendent, doth Nature beget all mutables and immutables. Indeed is this the reason, Kaunteya! that the Universe doth revolve.’
As determined by the merits and demerits of embodied souls (kshetrajñas), My material Nature brings forth all moving and non-moving things, under My supervision (i.e., the decreeing of My will). Also by My willing, conformable to the deeds of embodied souls, does the Universe turn.
Behold thus (Arjuna!), My Lordly power, (aiśvaram yogam, see verse 5), or the wonderful manner (of conducting the Universe), by the Son of Vasudeva; My Sovereign Mastership, My Infallible will, My being exempt from the reproach of mercilessness etc. Say the Śrutis:
‘From this doth the Miracle-worker (Māyī) project all this Kosmos; and in it, the other (ātma) is confined by (His) will (māyā).’1
‘What is māya but Nature is so to be understood; as for the Māyī, He is the Great Lord Himself.’[4. Svet: Up°: iv-10. Māyām tu
prakṛitim vidyān Māyinaṃ tu Maheśvaram).
archived in http://githa.koyil.org
- Svet: Up°: IV-9 (Asmān Māyīsṛijate viśvam etat, tasmimś-ch-ānyo māyayā sanniruddhaḥ). ↩