SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:
yathā prakāśayaty ekaḥ
kṛtsnaṁ lokam imaṁ raviḥ
kṣetraṁ kṣetrī tathā kṛtsnaṁ
‘As being single, the Sun illumines all the world, so does the Kshetri, (soul) Bhārata! illumine all the Kshetra, (body).’
The Sun, singly by his light, illuminates all the world. Like this does the Kshetri (=Kshetrajña=ātma) shine by the light of his intelligence in the Kshetra or his tabernacle, the body —everywhere outside and inside it from top of head to toe of foot— by thinking: ‘this is my Kshetra (or residence), its state is such’ and so on.
Hence as the Sun in his capacity of illuminater differs from the world, the illuminated, so ātma, according to the description given or in its capacity of cognizer, differs from the Kshetra the cognized, and is therefore of a unique nature as distinguished from Kshetra.
archived in http://githa.koyil.org