2.20 na jāyate mriyate vā kadācin (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 19 Simple na jāyate mriyate vā kadācin nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ ajo nityaḥ śāśvato ’yaṁ purāṇo na hanyate hanyamāne śarīre ‘At no time is it (ātmā) born, nor doth it die. Having been (in the past), it … Read more

2.19 ya enaṁ vetti hantāraṁ (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 18 Simple ya enaṁ vetti hantāraṁ yaś cainaṁ manyate hatam ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate Both of them lack understanding, he who thinketh this ātmā to be the destroyer and he who thinketh it as the … Read more

2.18 antavanta ime dehā (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 17 Simple antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ anāśino ’prameyasya tasmād yudhyasva bhārata These bodies are declared terminable with respect to the eternal, indestructible and undemonstrable (ātmās) indwelling the bodies. Therefore do thou, Bhārata, fight. The term deha (body) is … Read more

2.17 avināśi tu tad viddhi (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 16 Simple avināśi tu tad viddhi yena sarvam idaṁ tatam vināśam avyayasyāsya na kaścit kartum arhati Know that that verily is indestructible by which all this is pervaded. No one can cause destruction to this ‘exhaustless.’[1. Means that which … Read more

2.16 nāsato vidyate bhāvo (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 15 Simple nāsato vidyate bhāvo nābhāvo vidyate sataḥ ubhayor api dṛṣṭo ’ntas tv anayos tattva-darśibhiḥ To the non-constant (asat=matter) fixity is not; to the constant (sat=spirit) non-fixity is not. To Truth-Seers are known, the essential natures of both.[1. Rāmānuja … Read more

2.15 yaṁ hi na vyathayanty ete (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 14 Simple yaṁ hi na vyathayanty ete puruṣaṁ puruṣarṣabha sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so ’mṛtatvāya kalpate That bold[1. Bold means sagacious, wise.] man, O man-chief, who looks on pain as equal with pleasure, and whom, these (‘colds and heats’) cannot molest, … Read more

2.14 mātrā-sparśās tu kaunteya (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 13 Simple mātrā-sparśās tu kaunteya śītoṣṇa-sukha-duḥkha-dāḥ āgamāpāyino ’nityās tāṁs titikṣasva bhārata The sense-contacts, Kaunteya[1. Son of Kunti = Arjuna.]! produce pleasures and pains through ‘cold-heat’[2. The sense-contacts with external phenomena is sensations which are the sense-with-mind-contacts, ‘cold-heat’, etc., and … Read more

2.13 dehino ’smin yathā dehe (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 12 Simple dehino ’smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati As are childhood, youth and senility in this body, so is translation to other bodies. No wise man[1. Dhīra is translated as wise man … Read more

2.12 na tv evāhaṁ jātu nāsaṁ (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 11 Simple na tv evāhaṁ jātu nāsaṁ na tvaṁ neme janādhipāḥ na caiva na bhaviṣyāmaḥ sarve vayam ataḥ param Never at all[1. The particles ‘tu‘ and ‘eva‘ (meaning ‘never at all’) emphasizes God’s eternality. Though souls are also eternal, … Read more

2.11 aśocyān anvaśocas tvaṁ (Original)

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama: Chapter 2 << Chapter 2 verse 10 Simple śrī-bhagavān uvāca aśocyān anvaśocas tvaṁ prajñā-vādāṁś ca bhāṣase gatāsūn agatāsūṁś ca nānuśocanti paṇḍitāḥ Śri Bhagavān (Kṛishṇa), to Arjuna: ‘Thou dost mourn for those thou should not mourn for. Yet dost thou speak words of wisdom. The wise … Read more