11.2 bhavApyayau hi bhUthAnAm

SrI:  SrImathE SatakOpAya nama:  SrImathE rAmAnujAya nama:  SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 11

<< Chapter 11 verse 1

SlOkam – Original

bhavApyayau hi bhUthAnAm Sruthau vistharaSO mayA |
thvaththa: kamalapathrAksha mAhAthmyam api chAvyayam ||

word-by-word meaning

kamala pathrAksha – Oh lord who is having lotus-leaf like eyes!
thvaththa – from you (who is paramAthmA) (springing)
bhUthAnAm – all entities
bhavApyayau – creation and deluge
vistharaSa: – elaborately
mayA – by me
Sruthau hi – haven’t been heard?
avyayam – unlimited
mAhAthmyam api cha – have heard all your multifaceted greatness

Simple Translation

Oh lord who is having lotus-leaf like eyes! Haven’t creation and deluge, and all your multifaceted greatness been directly and elaborately heard from you by me?

Rendering based on ALkoNdavilli gOvindhAchArya swAmy’s English translation of gIthA bhAshyam

‘In detail, verily, from You, O Lotus-eyed! have been heard by me, (the Source[1. Whence in printed book.] of) the ingress and egress of beings, as also Your eternal Majesty.’

Likewise, beginning from the Seventh, up to the end of the Tenth Discourses, I have heard of You, O Lotus-eyed! the efflux of all beings from You, as well of their influx into Yourself, Paramātma.

Avyayam= Exhaustless=Eternal.

Māhātmyam=Majesty or Greatness consisting in being the Unrelate to all the related things, Sentient and Non-sentient; in Thy Supremacy, by reason of Thy countless glorious attributes of Omniscience, Omnipotence etc; in Thy being the all-Prop; in Thyself being the Director of every thought and every wink, and so on ad infinitum.

Hi=verily, is an adverb indicative of the approaching vision (of God):

>> Chapter 11 verse 3

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://granthams.koyil.org
pramAthA (preceptors) – http://acharyas.koyil.org
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.