श्री: श्रीमते शठकोपाय नमः श्रीमते रामानुजाय नमः श्रीमद्वरवरमुनये नमः
श्लोक
मन्यसे यदि तच्छक्यं मया द्रष्टुमिति प्रभो |
योगेश्वर ततो मे त्वं दर्शयात्मानमव्ययम् ||
पद पदार्थ
योगेश्वर – हे शुभ गुणों वाले!
प्रभो – हे सर्वेश्वर! (सभी के भगवान)
तत् – तुम्हारा स्वरूप
मया – मेरे द्वारा
द्रष्टुम् शक्यम् इति – देखा जा सकता है
यदि मन्यसे – यदि तुम सोचते हो
तत: – उसी कारण से
त्वम् – तुम
आत्मानं – तुम्हारा स्वरूप
मे- मुझे
अव्ययं दर्शय – पूरा दिखाओ
सरल अनुवाद
हे शुभ गुणों वाले! हे सर्वेश्वर! यदि तुम सोचते हो कि तुम्हारा स्वरूप मेरे द्वारा देखा जा सकता है , तो केवल उसी कारण से, कृपया मुझे अपना पूरा स्वरूप दिखाओ ।
अडियेन् कण्णम्माळ् रामानुज दासी
आधार – http://githa.koyil.org/index.php/11.4/
संगृहीत – http://githa.koyil.org
प्रमेय (लक्ष्य) – http://koyil.org
प्रमाण (शास्त्र) – http://granthams.koyil.org
प्रमाता (आचार्य) – http://acharyas.koyil.org
श्रीवैष्णव शिक्षा/बालकों का पोर्टल – http://pillai.koyil.org