1.3 – paSyaithAm

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImath varavaramunayE nama:

Chapter 1

<< Previous Verse 1.2

SlOkam

paSyaithAm pANdu puthrANAm AchArya mahathIm chamUm |
vyUdAm dhrupadha puthrENa thava sishyENa dhImathA||

word-by-word meaning

AchArya – Oh Teacher!
thava sishyENa – your sishya
dhImathA – intelligent
dhrupadha puthrENa – dhrushtAdhyumna, who is son of dhrupadha, pAnchAla kingdom’s king
vyUdAm – organized by
mahathIm – huge
EthAm – this
pANdu puthrANAm samUm – the army of pANdavas
paSya – take a look

Simple Translation

Oh Teacher! Take a look at this huge army of pANdavas that was arranged by your intelligent disciple dhrushtadhyumna who is the son of dhrupadha, the king of pAnchAla kingdom.

Purport

“Teacher! look at this mighty army of Pāṇḍu’s sons, arranged for battle by your clever pupil, the son of Drupada[6. Named Dhṛishṭa-dyumna].”

>> Next verse 1.4

Advanced Edition

archived in http://githa.koyil.org

pramEyam (goal) – http://koyil.org
pramANam (scriptures) – http://srivaishnavagranthams.wordpress.com
pramAthA (preceptors) – http://guruparamparai.wordpress.com
SrIvaishNava education/kids portal – http://pillai.koyil.org