श्री: श्रीमते शठकोपाय नमः श्रीमते रामानुजाय नमः श्रीमद्वरवरमुनये नमः
श्लोक
स्वयम् एवात्मनाऽऽत्मानं वेत्थ त्वं पुरुषोत्तम ।
भूतभावन भूतेश देवदेव जगत्पते ॥
पद पदार्थ
पुरुषोत्तम – हे पुरुषोत्तम (सर्वोच्च भगवान जो पुरुषों में सर्वश्रेष्ठ हैं)!
भूत भावन! – हे समस्त प्राणियों के सृष्टिकर्त्ता !
भूतेश! – हे समस्त वस्तुओं के नियंता!
देवदेव! – हे समस्त देवताओं के स्वामी!
जगत्पते! – हे ब्रह्मांड के स्वामी!
त्वं – तुम
स्वयम् एव आत्मना – [अपने] ज्ञान से
आत्मानं – स्वयं को
वेत्थ – जानते हो
सरल अनुवाद
हे पुरुषोत्तम (सर्वोच्च भगवान जो पुरुषों में सर्वश्रेष्ठ हैं)! हे समस्त प्राणियों के सृष्टिकर्त्ता ! हे समस्त वस्तुओं के नियंता! हे समस्त देवताओं के स्वामी! हे ब्रह्मांड के स्वामी! [केवल] तुम स्वयं को [अपने] ज्ञान से जानते हो |
अडियेन् जानकी रामानुज दासी
आधार – http://githa.koyil.org/index.php/10-15/
संगृहीत – http://githa.koyil.org
प्रमेय (लक्ष्य) – http://koyil.org
प्रमाण (शास्त्र) – http://granthams.koyil.org
प्रमाता (आचार्य) – http://acharyas.koyil.org
श्रीवैष्णव शिक्षा/बालकों का पोर्टल – http://pillai.koyil.org