श्री: श्रीमते शठकोपाय नमः श्रीमते रामानुजाय नमः श्रीमद्वरवरमुनये नमः
श्लोक
उत्सीदेयुरिमे लोका न कुर्यां कर्म चेदहम् ।
सङ्करस्य च कर्ता स्यामुपहन्यामिमाः प्रजाः ॥
पद पदार्थ
अहम् – मैं
कर्म – कर्तव्य ( मेरे कुल संबंधित कर्म )
न कुर्यां चेत् – अगर नहीं करूंगा
इमे लोका: – इस जगत के निवासी ( जो मेरे अनुशासन का पालन करते हैं )
उत्सीदेयु: – का विनाश हो जाएगा
सङ्करस्य – मिश्रण ( सक्षम अनुचरों के कुटुम्ब में )
कर्ता च स्याम – स्वयं उसका कारण बन जाऊँगा
इस प्रकार ,
इमाः प्रजाः – इन सारे लोगों के
उपहन्याम् – पतन का कारण बन जाऊँगा ( भविष्य में भी )
सरल अनुवाद
अगर मैं अपना कर्तव्य ( मेरे कुल संबंधित कर्म ) नहीं करूंगा, इस जगत के निवासी ( जो मेरे अनुशासन का पालन करते हैं ) का विनाश हो जाएगा ; मैं स्वयं उनके मिश्रण ( सक्षम अनुचरों के कुटुम्ब में अपवित्रता) का कारण बन जाऊँगा ; मैं स्वयं इन सारे लोगों के पतन का कारण बन जाऊँगा ( भविष्य में भी) |
अडियेन् जानकी रामानुज दासी
आधार – http://githa.koyil.org/index.php/3-24/
संगृहीत – http://githa.koyil.org
प्रमेय (लक्ष्य) – http://koyil.org
प्रमाण (शास्त्र) – http://granthams.koyil.org
प्रमाता (आचार्य) – http://acharyas.koyil.org
श्रीवैष्णव शिक्षा/बालकों का पोर्टल – http://pillai.koyil.org