श्री: श्रीमते शठकोपाय नमः श्रीमते रामानुजाय नमः श्रीमद्वरवरमुनये नमः
श्लोक
द्यूतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम्।
जयोऽस्मि व्यवसायोऽस्मि सत्त्वं सत्त्ववतामहम्।।
पद पदार्थ
छलयताम् – धोखा देने वालों की कपटपूर्ण मनोवृत्ति के निवासस्थानों में
द्यूतं अस्मि – मैं जुआ हूँ
तेजस्विनां – तेजस्वी लोगों का
तेज: अहम् – मैं तेज हूँ
जय: अस्मि – मैं विजेता का विजय हूँ
व्यवसाय: अस्मि – मैं विश्वासियों का विश्वास हूँ
सत्त्ववतां – उदार लोगों का
सत्त्वं अहम् – मैं उदार हृदय हूँ
सरल अनुवाद
धोखा देने वालों की कपटपूर्ण मनोवृत्ति के निवासस्थानों में,मैं जुआ हूँ ; मैं तेजस्वी लोगों का तेज हूँ ; मैं विजेता का विजय हूँ; मैं विश्वासियों का विश्वास हूँ ; मैं उदार लोगों का उदार हृदय हूँ |
अडियेन् जानकी रामानुज दासी
आधार – http://githa.koyil.org/index.php/10-36/
संगृहीत – http://githa.koyil.org
प्रमेय (लक्ष्य) – http://koyil.org
प्रमाण (शास्त्र) – http://granthams.koyil.org
प्रमाता (आचार्य) – http://acharyas.koyil.org
श्रीवैष्णव शिक्षा/बालकों का पोर्टल – http://pillai.koyil.org